Bonus :: Le Pinyin

Qu'est-ce que le Pinyin ?

De nombreuses langues utilisent des systèmes d'écriture très différents du nôtre (le chinois, le japonais, le coréen, l'arabe, l'hébreux, le hindi, le russe, etc.).
Et au-delà de l'écriture, les sons peuvent également radicalement différer de ce que nous connaissons.

Afin de transcrire de manière internationale les sons d'une langue spécifique et créer une abstraction par rapport au système d'écriture, l’alphabet latin est souvent la référence universelle.

En l'occurrence, le système de conversion le plus utilisé en occident pour transcrire les sons du chinois s'appelle : le Pinyin 拼音.
Il descend des premiers systèmes de transcription en caractères latins utilisés par les missionnaires chrétien s'étant établis en Chine autour du XVIIe siècle.

Il faut faire attention à une chose lorsque vous abordez un système de transcription tel que le Pinyin : le système utilise certes des lettres de l'alphabet latin que vous connaissez bien, mais les combinaisons de lettres utilisées pour transcrire les sons du chinois est une convention orthographique : il ne faut pas chercher à les lire tel quel, comme si vous lisiez du français.

Au contraire, apprenez bien la relation entre les transcriptions et leurs prononciations réelles.

Ci-dessous un extrait (en anglais) des différences parfois surprenante entre ce qu'on entend d'une part, et la manière dont le Pinyin le retranscrit d'autre part.
Voyez par exemple "zh" que nous aurions intuitivement prononcé comme dans "zèbre", se prononce en réalité comme dans "Djembe" (l'instrument de musique).

Les meilleures ressources pour avoir des repères en Pinyin

Je ne vais pas réinventer la roue : comme vous vous en doutez, de très nombreuses ressources existent sur le sujet du système Pinyin, même en français.

Je vais simplement vous orienter vers des ressources synthétiques qui vous permettront rapidement de mettre le pied à l'étrier sur le sujet.


Introduction au Pinyin en 5 minutes

Le site de LTL Language School (en français) propose de très bons articles qui se lisent vite, spécialement conçus pour les débutants en langue chinoise.
Voici un article qui vous permettra de comprendre comment sont formées les syllabes, les sons et les tons en chinois.



Tableau de correspondance sons - Pinyin

Pour adresser le problème introduit dans le paragraphe précédent (difficulté de correspondance entre ce qu'on entend et ce que le Pinyin retranscrit), je vous propose ce tableau de correspondance qui donne des exemples en français (et en anglais lorsque la correspondance en français n'existe vraiment pas) pour chacun des sons de base de la langue chinoise, offert par le site chine.in.
Attention à ne pas cliquer n'importe où sur la page : ce site contient beaucoup de publicités intégrées.



Tableau interactif des sons en chinois

C'est sans doute la ressource la plus utile des trois, et que vous aurez certainement intérêt à mettre dans les favoris de votre navigateur internet.
Il s'agit d'un tableau interactif des sons chinois, conçu par Yabla.
En abscisse se trouvent les initiales (les lettres qui débutent une syllabe chinoise), en abscisse se trouvent les finales (les lettres qui terminent une syllabe chinoise), et au croisement des initiales et finales se trouvent toutes les syllabes existantes de la langue chinoise.
En cliquant sur une syllabe, une petite pop-up s'ouvre, vous proposant des pistes audio pour écouter une voix prononcer en chinois les 4 tons pour ce son (sans le ton neutre).


Conclusion

Le Pinyin est un système de transcription très pratique, puisqu'il nous permet de lire les sons du chinois dans un alphabet que nous connaissons bien.

Prêtez attention aux points suivants lorsque vous abordez des mots écrits en Pinyin :

  • Les transcriptions ne doivent pas forcément être lues comme en français : apprenez la correspondance entre les conventions d'écriture et les sons réels
  • Sachez identifier et prononcer les 4 tons, indiqués au moyen d'accents au-dessus de certaines voyelles
  • Gardez bien en tête qu'à Pinyin identique correspondent très souvent de nombreux Hanzi, à cause de la nature monosyllabique des Hanzi et de la différence importante entre le nombre de Hanzi (50 000) et le nombre de syllabes disponibles en chinois pour les prononcer, tons inclus (2 100)
Revenir en arrière

<< 32 :: 风 Vent, Style
Prochaine étape

Quiz module 2 >>
Recherche